The Label vocabulary now also contains labels in Spanish.
Leandro Mariano López, the master behind inkelog and the Speaks, Reads and Writes Schema, stepped up to plate last night and sent me a translation of the terms and comments - thanks!
That of course meant that I had to make it possible to navigate between the different language versions, and tweak the content negotiation a bit.
The owl2html XSLT is now up to version 0.2, and a new small tool has seen the light of day: rdf-path.
It’s a simple Perl script with an XPath interface to an RDF/XML document, with a bunch of prefixes and namespaces predeclared. It’s simple to the point of triviality, but does its job well, in this case extracting a list of available languages for an ontology, to automate the generation of HTML pages:
#!/bin/bash base=http://purl.org/net/vocab`/bin/pwd|sed -e 's/^.*web//'`/ for lang in `rdf-path "/*/*[rdf:type[@rdf:resource='http://www.w3.org/2002/07/owl#Ontology']]/rdfs:comment/@xml:lang" $1.rdf`; do owl2html $1.rdf uri $base$1# lang $lang css "http://www.wasab.dk/morten/2004/06/owl2html.css" > $1.$lang.html done
Additional translations are of course more than welcome.